29 March, 08:26
I remember reading somewhere that man couldn't translate the name of G*d in writing accurately but his name sounded like a deep breath.
Resonates.
Anyone know where that was from?
Resonates.
Anyone know where that was from?
Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
I was taught from a pastor who literally read the scripture in Aramaic, Hebrew and Greek, thus taught KJV while correcting poor translations (NIV).
I remember him saying that the breath of life was God and the Hebrew word was "Rouash" - (my phonetic spelling) ... a type of pneumatic, hence I've always associated / defined "The Holy Spirit" with the air / wind.
I remember him saying that the breath of life was God and the Hebrew word was "Rouash" - (my phonetic spelling) ... a type of pneumatic, hence I've always associated / defined "The Holy Spirit" with the air / wind.
06:30 AM - Mar 30, 2022
In response Vincent Kennedy⍟ to his Publication
Only people mentioned by akalaurel in this post can reply