The Mac @TheMac
17 May, 05:35

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
Linda Moore @mykismet06350
17 May, 10:53
In response The Mac to his Publication
Watch The Water ( Living Water )
Focus ( "point of convergence," ) Used in post-classical times for ("fire") itself; taken by Kepler (1604) in a mathematical sense for "point of convergence," perhaps on analogy of the burning point of a lens
Fire=38/G38 hagiasmós, hag-ee-as-mos'; from G37; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier:—holiness, sanctification.

Video 502/a thing to draw with, e.g. bucket and rope let down into a
well
John's 411 (Information)
John 4:11 The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, G502 and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
Mirror 411/114
52/ 1 Peter 1:14 As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance: G52

https://www.youtube.com/wa...
Billy Joel - We Didn't Start The Fire (Historically Accurate Almanac) COMPLETE - YouTube

If you enjoyed this, please check out my poetry. http://www.byrobertoppenheimer.tumblr.com'We Didn't Start The Fire' music video with historically accurate n...


Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
The Mac @TheMac
17 May, 05:34
In response Linda Moore to her Publication
liquid
1.
having the consistency of a liquid.
"liquid fertilizer"
Similar:
fluid
flowing
running
runny
watery
thin
sloppy
aqueous
liquefied
melted
molten
thawed
dissolved
uncongealed
hydrous

Opposite:
solid
gaseous

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
The Mac @TheMac
17 May, 05:35
In response The Mac to his Publication
having the translucence of water; clear.

"looking into those liquid dark eyes"
clear
transparent
limpid
crystal clear
crystalline
see-through
translucent
pellucid
unclouded
uncloudy
bright
shining
brilliant
glowing
gleaming

Opposite:
cloudy
opaque

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
The Mac @TheMac
17 May, 05:36
In response The Mac to his Publication
denoting a substance normally a gas that has been liquefied by cold or pressure.

"liquid oxygen"

not fixed or stable; fluid.

2.
(of a sound) clear, pure, and flowing; harmonious.

"the liquid song of the birds"

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
The Mac @TheMac
17 May, 05:37
In response The Mac to his Publication
pure
clear
smooth
fluent
distinct
clarion
mellifluous
dulcet
mellow
sweet
sweet-sounding
sweet-toned
soft
melodious
honeyed
soothing
tuneful
musical
lilting
lyrical
harmonious
euphonious
mellifluent

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
The Mac @TheMac
17 May, 05:38
In response The Mac to his Publication
of assets) held in cash or easily converted into cash.

convertible
negotiable
disposable
usable
realizable
obtainable
spendable

having ready cash or liquid assets

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
The Mac @TheMac
17 May, 05:38
In response The Mac to his Publication
late Middle English: from Latin liquidus, from liquere ‘be liquid’.

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
The Mac @TheMac
17 May, 05:39
In response The Mac to his Publication
Quid is a slang expression for the British pound sterling, or the British pound (GBP), which is the currency of the United Kingdom (U.K.). A quid equals 100 pence, and is believed to come from the Latin phrase “quid pro quo,” which translates into "something for something."

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
Linda Moore @mykismet06350
17 May, 09:15
In response The Mac to his Publication
Compare French quibus, noted in Barrêre's dictionary of French argot (1889) as a word for "money, cash," said to be short for quibus fiunt omnia (see quibble (n.)).
quibus fiunt omnia/by which all things are made
Colossians 1 15
The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation. For in Him all things were created, things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or dominions or rulers or authorities. All things were created through Him and for Him. He is before all things, and in Him all things hold together.…

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
The Mac @TheMac
18 May, 03:09
In response Linda Moore to her Publication
"For in Him all things were created"

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
The Mac @TheMac
hymn (third-person singular simple present hymns, present participle hymning, simple past and past participle hymned)

(transitive, intransitive) To sing a hymn.
03:10 AM - May 18, 2022
In response The Mac to his Publication
Only people mentioned by TheMac in this post can reply
Linda Moore @mykismet06350
19 May, 02:49
In response The Mac to his Publication
Psalm
Psa"song sung to a harp," originally "performance on stringed instrument; a plucking of the harp" (compare psaltes "harper"), from psallein "play on a stringed instrument, pull, twitch" (see feel (v.)).lm
Feel/Old English felan "to touch or have a sensory experience of; perceive, sense (something)," (source also of Greek psallein "to pluck" the harp), or from PIE root *pel-
Psalm 100:=1/Alpha/The ONE/Psa 83:18 That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.
Psalm 100
Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.
Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture
Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name
For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
The Mac @TheMac
18 May, 03:11
In response The Mac to his Publication
From Middle English ymne, from Old English ymen (reinforced by Old French ymne), from Latin hymnus, borrowed from Ancient Greek ὕμνος (húmnos).

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396
The Mac @TheMac
18 May, 03:12
In response The Mac to his Publication
From Proto-Indo-European *sh₂em- (“sing”). Cognate with Hittite [script needed] (išḫamai, “he sings”), Sanskrit सामन् (sā́man, “song”), Sanskrit सुम्न (sumná, “hymn”).

ῠ̔́μνος • (húmnos) m (genitive ῠ̔́μνου); second declension

song, hymn, ode (generally in praise of the gods or heroes)

Notice: Undefined index: tg1tga_access in /home/admin/www/anonup.com/themes/default/apps/timeline/post.phtml on line 396